'A fleurs et feuilles marbrées' rose References
Book (1858) Page(s) 200. Rosa gallica. A fleurs et feuilles marbrées, Blumen klein, voll, purpurn mit Carmoisin marmorirt.
Translation: Rosa gallica. A fleurs et feuilles marbrées, the small, full blooms are purple with crimson marbling.
Book (1848) Page(s) 41. Rosa gallica. The French Rose. 3. A fleurs et feuilles marbrée; flowers blush, prettily marbled with rose, sometimes beautiful, of medium size, full; form, compact. Habit, erect; growth, small; leaves occasionally spotted with yellowish green.
Website/Catalog (1847) Page(s) 21. Cette magnifique collection, unique peut-être en Belgique, se compose de plus de 12,000 plants de rosiers recueillis de divers points du globe par feu M. Louis Parmentier, riche amateur et frère du célèbre horticulteur de ce nom... 3064 Rose à fleurs et feuilles marbrées Provins.
Website/Catalog (1846) Page(s) 36. French Roses. Rosa Gallica variegata. Flowers striped, variegated, mottled, or marbled. All the flowers of this Class are of cupped form unless otherwise denoted. 1265. A fleurs [et] feuilles marbrées...Purplish crimson, marbled, variegated leaves, compact.
Book (1844) Page(s) 309. Provins à fleurs striées, marbrées, ponctuées et panachées. A fleurs et feuilles marbrées, petite, pleine, pourpre-cramoisi-marbré.
Magazine (1843) Page(s) 255. "A Treatise on the Culture and Management of the Rose" by George Glenny, F.H.S. French Roses, Rosa Gallica. For the variegated kinds we should take, A fleur a Feuilles Marbré, Bizarre Marbre, Juanita, La Nationale, Panache Pleine, Œillet Parfait, Triomphe de Beaute, Aglae Adanson, Andre Thouin, Modeste Guerin, Duc de Orleans, and Village Maid.
Book (1837) Page(s) 12. The Summer Rose Garden. The French Rose. (Rosa gallica.) A Fleurs à Feuilles Marbrées, as the name implies, has its leaves and flowers marbled or stained, as are also its branches. This rose is so double, that it has as much the appearance of a ranunculus as a rose; and, in fine weather, is very beautiful; but wet soon disfigures it.
Website/Catalog (1837) Page(s) 4. French Roses (Rosa gallica). A Fleurs à feuilles marbrées...purplish crimson, marbled...compact and very double.
Website/Catalog (1836) Page(s) 44. Rosiers. Provins à fleurs striées, marbrées, ponctuées et panachées... à fleur et feuille marbrées...
Magazine (1 Dec 1835) Page(s) 265. A Description of Roses. By Mr. T. Rivers, jun., Nurseryman, Sawbridgeworth, Hertfordshire. In attempting a descriptive catalogue of Roses, I hope to be excused errors, which it seems almost impossible wholly to avoid. Roses vary so much in their form and colour in different seasons and situations, as sometimes scarcely to be recognised... what I hope to accomplish is, to give an idea of what they ought to be in form and colour, under favourable circumstances of soil and situations; and where there is so much confusion as at present in the names and arrangement of Roses, to be among the first in attempting a correct nomenclature. Rosa gallica (or French Roses.). A fleurs a Feuilles Marbré, purple crimson marbled, compact and very double.
The following terms are used to express the form of the Flower: Compact.—Petals stiff, close and upright, resembling a double Ranunculus.
|