HelpMeFind Roses, Clematis and Peonies
Roses, Clematis and Peonies
and everything gardening related.
BookPlants ReferencedPhotosReviews & CommentsRatings 
Denkwürdiger und nützlicher Rheinischer Antiquarius, Vol. 4
(1854)  Page(s) 265.  
 
Im Frühjahr 1826 waren der bengalischen Rosen, in ihren verschiedenen Abtheilungen 25 oder 30, außer der ursprünglichen Bengalensis und Sinensis, die Centifolie, die Camelia, Ternaux, Hermite de Grandval, Belle de Plaisance oder Speciosa, diese nach Advenant ungemein schön, Sanguin, Cerise, Animating, Bichonne, Bleu de la Chine, Duchesse de Parme, Junon, Belle de Monza, oder Florentia, oder Pistoja, oder Palermo, unter allen diesen Benennungen eine ausgezeichnet schöne Blume, Eblouissante, Blanc à feuilles luisantes, Bourduge, Miss Smithson, Fénélon, à Fleurs striées, an deren Blumen zwar das schärfste Auge die Streifen zu erkennen nicht vermögend, à Bois strié, dieses ein Zufall, durch die Kunst festgehalten; von Noisetten hatte man die Lesbie, Lée, Lafayette, Bougainville, Azélie, Corali, Comtesse de Fresnel, Comtesse d'Orloff, Dufresnoy, deren aber nur wenige der Belle Noisette zu vergleichen.

Translation:
In the spring of 1826 the Bengal roses, in their various divisions 25 or 30, besides the original Bengalensis and Sinensis, the Centifolia, the Camelia, Ternaux, Hermite de Grandval, Belle de Plaisance, or Speciosa, were exceedingly beautiful after Advenant, Sanguine, Cerise , Animating, Bichonne, Bleu de la Chine, Duchesse de Parme, Junon, Belle de Monza, or Florentia, or Pistoja, or Palermo, under all these denominations an eminently beautiful flower, Eblouissante, Blanc à feuilles luisantes, Bourduge, Miss Smithson, Fénélon, à Fleurs striées, on whose flowers the keenest eye is not able to recognize the stripes, à Bois strié, this a coincidence captured by art; of noisettes one had the Lesbie, Lée, Lafayette, Bougainville, Azélie, Corali, Comtesse de Fresnel, Comtesse d'Orloff, Dufresnoy, but only a few of them could be compared to the Belle Noisette
(1854)  Page(s) 265.  
 
Im Frühjahr 1826 waren der bengalischen Rosen, in ihren verschiedenen Abtheilungen 25 oder 30, außer der ursprünglichen Bengalensis und Sinensis, die Centifolie, die Camelia, Ternaux, Hermite de Grandval, Belle de Plaisance oder Speciosa, diese nach Advenant ungemein schön, Sanguin, Cerise, Animating, Bichonne, Bleu de la Chine, Duchesse de Parme, Junon, Belle de Monza, oder Florentia, oder Pistoja, oder Palermo, unter allen diesen Benennungen eine ausgezeichnet schöne Blume, Eblouissante, Blanc à feuilles luisantes, Bourduge, Miss Smithson, Fénélon, à Fleurs striées, an deren Blumen zwar das schärfste Auge die Streifen zu erkennen nicht vermögend, à Bois strié, dieses ein Zufall, durch die Kunst festgehalten; von Noisetten hatte man die Lesbie, Lée, Lafayette, Bougainville, Azélie, Corali, Comtesse de Fresnel, Comtesse d'Orloff, Dufresnoy, deren aber nur wenige der Belle Noisette zu vergleichen.

Translation:
In the spring of 1826 the Bengal roses, in their various divisions 25 or 30, besides the original Bengalensis and Sinensis, the Centifolia, the Camelia, Ternaux, Hermite de Grandval, Belle de Plaisance, or Speciosa, were exceedingly beautiful after Advenant, Sanguine, Cerise , Animating, Bichonne, Bleu de la Chine, Duchesse de Parme, Junon, Belle de Monza, or Florentia, or Pistoja, or Palermo, under all these denominations an eminently beautiful flower, Eblouissante, Blanc à feuilles luisantes, Bourduge, Miss Smithson, Fénélon, à Fleurs striées, on whose flowers the keenest eye is not able to recognize the stripes, à Bois strié, this a coincidence captured by art; of noisettes one had the Lesbie, Lée, Lafayette, Bougainville, Azélie, Corali, Comtesse de Fresnel, Comtesse d'Orloff, Dufresnoy, but only a few of them could be compared to the Belle Noisette
(1854)  Page(s) 273-274.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are,...2) Tea roses: ...Abbé Marcelin...
(1854)  Page(s) 272-273.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are, 1) on Chinas proper: ...Abbé Miolans...
(1854)  Page(s) 272-273.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are, 1) on Chinas proper: ...Abricot jaune...
(1854)  Page(s) 272-273.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are, 1) on Chinas proper: ...Abricot carné...
(1854)  Page(s) 275-277.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are,...4) Ile Bourbon roses: Acidalie...
 
(1854)  Page(s) 273-274.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are,...2) Tea roses: ...Adam...
(1854)  Page(s) 275-277.  
 
Translation:
Perhaps one or the other lover of ever-blooming roses will thank me if I share the list of those I can recommend from personal acquaintance, regardless of age or novelty. Such are,...4) Ile Bourbon roses: ...Adelaïde Bougère...
(1854)  Page(s) 270.  
 
Desprez ....Nicht minder verdienstlich sind die Noisetten Dahlingen, Adèle Bernard, Hector Delaneuville, Caroline Passeleu, Blanche Monicaud, Zélie la Grange, Victorine Girandon, Terèse d'Astorg, la Biche.

Translation:
Desprez ....The Noisettes Dahlingen, Adèle Bernard, Hector Delaneuville, Caroline Passeleu, Blanche Monicaud, Zélie la Grange, Victorine Girandon, Terèse d'Astorg, la Biche are no less meritorious
© 2024 HelpMeFind.com